Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский фразеологический словарь - compte

 

Перевод с французского языка compte на русский

compte

m

entrer en ligne de compte — см. entrer en ligne

en être quitte à bon compte — см. en être quitte à bon marché

compte borgne

compte d'apothicaire

compte à rebours

bon compte

au bout du compte

à ce compte

à votre compte

à la fin du compte!

à son compte

par compte

pour le compte de qn

sur le compte de qn

compte tenu de ...

aller pour le compte

allonger qn pour le compte

avoir son compte

avoir qch en compte

avoir son compte ouvert avec qn

avoir des comptes à rendre

boucler ses comptes

demander compte de qch

demander son compte

devoir compte

donner son compte à qn

entendre bien son compte

être en compte avec qn

être de bon compte

n'être pas du compte

être loin de compte

faire le compte de qn

faire compte de qch, de qn

faire son compte

faire son compte de ...

faire son compte que ...

faire grand compte de ...

s'installer à son compte

laisser pour compte

mettre qch au compte de qn

mettre sur le compte de qch

ouvrir un compte à qn

passer en compte

prendre son compte

prendre qch à son compte

prendre qch sur son compte

recevoir son compte

régler son compte à qn

régler un compte

régler ses comptes

rendre compte

rendre ses derniers comptes

revenir sur le compte de qn

tenir compte de ...

ne tenir ni compte ni mesure

tourner à compte

trouver son compte

vider ses comptes

ce n'est pas le compte!

ce n'est pas de compte

à chacun son compte

chacun veut avoir son compte

ce compte est bon

de méchant compte on revient au bon

à tout bon compte revenir

ne pas être au bout du compte

à compte à demi

erreur n'est pas compte

en fin de compte

avoir ses comptes à jour

compte à rebours

compte en rouge

pour solde de tout compte

trésorier sans rendre compte

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  {kɔ̃t} m1) счёт; подсчётcompte courant бухг. — контокоррент, текущий счётcompte personnel бухг. — лицевой счётcompte à rebours — 1) обратный отсчёт, счёт в обратном порядке 2) перен. оставшееся время (до события); подготовка; ожиданиеpasser {mettre} en compte — внести в счётfaire le compte de... — подсчитывать что-либоêtre en compte avec qch — иметь счёты с кем-либо (быть чьим-либо должником или кредитором)aller au tapis pour le compte — лежать на ковре больше десяти секунд (о боксёре)allonger {étendre} qn pour le compte прост. — поразить; прикончить кого-либоà compte d'auteur — за счёт автораde compte à demi — в равной доле; на равных паяхles bons comptes font les bons amis погов. — счёт дружбы не портитle compte est bon — счёт верен••son compte est bon — его песенка спетаle compte n'y est pas — недостача; недочётà son compte — 1) самостоятельно 2) за свой счётs'installer à son compte — открывать своё делоtravailler à {pour} son propre compte — быть самостоятельным хозяином; работать на себяprendre à son compte — брать на себя (ответственность)pour le compte d'autrui — на другого, для другогоpour mon compte — что касается меняagir pour le compte de... — действовать по поручению или от имени кого-либоj'y trouve {je n'y trouve pas} mon compte — это для меня выгодно {невыгодно}, это меня {не} устраиваетà chacun son compte — каждому по заслугамselon votre compte, à...
Новый французско-русский словарь
2.
  mсчёт; отсчёт; расчётcompte parasitecompte préaffichécompte de rebours ...
Французско-русский политехнический словарь
3.
  mсчёт; отсчёт; расчётcompte parasitecompte préaffichécompte de rebours ...
Французско-русский технический словарь
4.
  расчётный счёт ...
Французско-русский экономический словарь
5.
  m1) счёт; балансовый счёт, счёт бухгалтерского учёта, таблица-счётaffecter au compte — зачислять на счёт;alimenter un compte — восполнять средства на счёте, зачислять на счёт;approvisionner un compte — вносить средства на счёт;arrêter un compte — заключать счёт;ayant compte — лицо, принимающее отчёт;bloquer un compte — блокировать счёт;clôturer un compte — закрывать счёт;compte arrêté à ... — счёт, закрытый на ... (дата);de compte à dem — в равных долях;pour (le) compte — за счёт;pour le compte de qui il appartiendra — за счёт кого следовать будет; в пользу любого возможного выгодоприобретателя;compte se montant à ... — счёт на сумму ...;créditer un compte — кредитовать {вносить на} счёт;débiter un compte — дебитовать счёт, списывать со счёта;débloquer un compte — размораживать {деблокировать} счёт;entendre l'ayant compte — принимать замечания по представленному отчёту;entretenir un compte — вести счёт;établir un compte — вести счёт;faire fonctionner un compte — открывать счёт;inscrire au compte — зачислять на счёт;laisser pour compte — отказываться от приёмки предмета договора (напр. купли-продажи, подряда) в связи с его несоответствием условиям договора;payer à compte — платить в счёт;porter en compte — заносить в счёт;régir un compte — вести счёт;régler en compte — оплачивать в порядке безналичных расчётов;rendre compte —...
Французско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины